Spanish Language Subtitling Specialists



HOME WHY CHOOSE US? SERVICES CLIENTS RATES CONTACT










WHY CHOOSE US?

 

PROFESSIONALISM
One of the keys of our company is the excellence and professionalism of its translators. Our translators are graduated in the field of languages and translations and are experts with more than 15 years of experience in the field of entertainment translations. Needless to say, we guarantee a very high quality work. We have been translating a wide range of media products for a large number of clients from diverse TV networks and cinema studios around the world. 

FAST TURNAROUND
One of the important keys to our success has been the fast turnaround of our work. In the entertainment industry, deadlines are tight, delivery terms are often impossible to fulfill by larger or not specialized or experienced translation agencies. At Inespanish we understand the need for fast and accurate translations. We also have the staff and resources to accommodate your rush projects.
CULTURAL ADAPTATION
 In our globalized work it is increasingly important to count with translators trained not only in the subtleties of the target and original languages, but also in the cultural adaptation of contents. Since we are located in Buenos Aires, Argentina, we have the advantage of working directly with native Latin American speakers and professionals. In the past, our company was located in California, but the recent changes of the US economy forced us to relocate in Argentina, the native country of our translators.
TECHNOLOGY AND RESOURCES
We count with all kind of sources for audio and video, in all formats. We only ask you to send us the tape and script in the source language in any format. In case you do not have the script, we can provide the transcriptions as well as the translation of the dialogue text for subtitling, dubbing and lypsynch or voice over. Our top-notch and specialized translators take advantage of extensive bibliographical resources, in house glossaries, dictionaries and the Internet. Memory tools and translation software, such as Trados, SDLX, Wordfast or Star Transit greatly assist them for consistency and accuracy of the vocabulary selection. We deliver projects in any format, including Word, Excel, Power Point, Adobe Acrobat, HTML, etc.
PDF Version    pdf    

Fast, accurate, reliable translations for your media projects.